لا توجد نتائج مطابقة لـ بيان استيراد

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي بيان استيراد

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The quantities of weapons and ammunition it has decided to import during the year, with a statement providing justifications for the import of each category of the items concerned;
    كميات الأسلحة والذخائر المرغوب في استيرادها خلال العام، مع بيان مسوغات استيراد كل نوع من هذه المواد.
  • The total quantity of weapons and ammunition imported or delivered to the authority during the previous year specifying the type, calibre and numbers of the items, and the declaration of the numbers of the import licences;
    مجموع ما استوردته أو سلم إليها خلال العام المنصرم من أسلحة وذخائر بحسب أنواعها وعياراتها وأرقامها، وبيان أرقام إجازات الاستيراد.
  • In its response dated 26 September 2006, the Secretariat observed that, as the Russian Federation had imported the 18.26 metric tonnes in 2005, the amount had been appropriately included in the calculation of the Party's controlled consumption for that year and the Party had therefore correctly recorded the quantity in the Article 7 import data form for 2005.
    أبدت الأمانة في ردها المؤرخ 26 أيلول/ سبتمبر 2006، ملاحظة مفادها أنه حيث أن الاتحاد الروسي استورد 18.26 طن متري في عام 2005، فإن الكمية تكون قد أدرجت على النحو الصحيح في حساب استهلاك الطرف الخاضع للرقابة عن تلك السنة ومن ثم فقد سجل الطرف الكمية على النحو الصحيح في استمارة بيان الاستيراد بموجب المادة 7 عن عام 2005.
  • In a response dated 26 September 2006, the Secretariat, without realizing that the translation of the Party's 19 September correspondence contained an error, had observed that, as the Russian Federation had imported the 18.26 metric tonnes in 2005, the amount had been appropriately included in the calculation of the Party's controlled consumption for that year and the Party had therefore correctly recorded the quantity in the Article 7 import data form for 2005.
    أبدت الأمانة في رد مؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2006، بدون أن تدرك أن ترجمة رسالة الطرف المؤرخة 19 أيلول/سبتمبر تحتوي على خطأ، ملاحظة مفادها أنه حيث أن الاتحاد الروسي استورد 18.26 طن متري في عام 2005، فإن الكمية قد أدرجت على النحو الصحيح في حساب استهلاك الطرف الخاضع للرقابة عن تلك السنة ومن ثم فقد سجل الطرف الكمية على النحو الصحيح في استمارة بيان الاستيراد بموجب المادة 7 عن عام 2005.
  • The law further stipulates that the international import certificate and the end-user's statement are documents to be submitted to the appropriate authorities beyond Poland's borders.
    كما ينص القانون على أن شهادة الاستيراد الدولية وبيان المستعمل النهائي وثيقتان تقدمان إلى السلطات المختصة خارج حدود بولندا.
  • Please outline Malaysia's import and export control regime for weapons and explosives to the extent it is relevant to eliminate the supply of weapons to terrorists.
    □ يرجي بيان الخطوط العريضة لنظام الاستيراد والتصدير الذي تطبِّقه ماليزيا في مجال الأسلحة والمتفجرات بقدر اتصال هذا البيان بحظر توريد الأسلحة للإرهابيين.
  • In support of its claim, HSC submitted various faxes from HSC detailing items for temporary import, a shipping note for “Temporary Lifting Gear”, a copy Order dated 31 May 1990 from Shanning International Limited, which was the main contractor, and a copy of a Lloyd's documentary extension of credit note.
    قدمت HSC، دعما لمطالبتها، رسائل فاكس متنوعة من HSC تذكر بالتفصيل مواد للاستيراد المؤقت، وبيـان شحـن يتعلـق ب‍ "أجهـزة رفع مؤقتة"، ونسخة طلب مؤرخ 31 أيار/مايو 1990 من شركة Shanning International Limited، التي كانت المتعاقد الرئيسي، ونسخة من وثيقة تمديد لسند إئتمان من Lloyd.